|
Saturday, 11 December 2010 01:00 |
|
There are no translations available.
Edyta, Julia, Kamil, Tomek, Daria i jeszcze kilkoro młodych mieszkańców Kowala zapraszają serdecznie na wyjątkowe wydarzenie! Przygotowali wystawę swoich fotografii, którą zatytułowali "Wystawa nie-obiektywna".
Read more...
|
|
Friday, 03 December 2010 01:00 |
|
There are no translations available.
Pierwszego grudnia odbyło się kolejne spotkanie z fotografem Pawłem Szymańskim. Tym razem były to zajęcia praktyczne. Mogliśmy nareszcie spróbować wykonywania zdjęć, jak w prawdziwym studiu. Każdy z nas musiał stworzyć pomysł ukazania drugiej osoby na fotografii.
Read more...
|
|
Saturday, 20 November 2010 01:00 |
|
There are no translations available.
W bibliotece miejskiej w Kowalu, odbyło się kolejne spotkanie z młodymi uczestnikami projektu, poświęcone umiejętności przeprowadzania wywiadów i ukierunkowanych rozmów. Warsztaty znakomicie poprowadziła Gosia Ratkowska, dbająca o aktywność słuchaczy, przekazując zarazem wiedzę, jak i praktyczne umiejętności. Spotkanie było przygotowaniem młodych wolontariuszy
Read more...
|
|
Tuesday, 16 November 2010 01:00 |
|
There are no translations available.
15 listopada 2010, o godzinie 14:20 „nasza” grupa odwiedziła Szkołę Rolniczą w Kowalu, aby wziąć udział w zajęciach fotograficznych. Pan Paweł Szymański - prowadzący warsztaty zawodowy fotograf - przybliżył nam zasady sztuki robienia zdjęć. Mówił o tym, jak ważne w fotografowaniu jest myślenie, pokazywał jak "bawić" się światłem
Read more...
|
|
Monday, 30 August 2010 01:00 |
|
There are no translations available.
15 sierpnia, podczas PIKNIKU Rodzinnego w Kowalu, miałam okazję zaprezentować pasję mojego życia – gobeliny. Cieszę się i mam nadzieję, że eksponowane tkaniny unikatowe i miniatury tkackie oczarowały uczestników pikniku. Wierzę, że trąciły strunę słowiańskiej wrażliwości na ten, zakorzeniony przecież w polskiej tradycji ,
Read more...
|
|
Thursday, 26 August 2010 01:00 |
|
There are no translations available.
"W czytelni bibliotecznej w dniach 13-19 sierpnia Anne Kuka – rodowita Niemka, tłumaczka i korespondentka nowojorskiego Yiddish Forward prowadziła kurs języka niemieckiego dla najmłodszych czytelników. Anne była świetnie przygotowana do zajęć z dziećmi, ale też pełna obaw.
Read more...
|
|
|
Start << 1 2 >> End
|
|
Page 1 of 2 |